Все про діловодство і мову ділових паперів, Детальна інформація
Все про діловодство і мову ділових паперів
досрочное выбытие члена... — дострокове вибуття члена...
дочернее предприятие — дочірнє підприємство
если право не предусмотрено — якщо право не передбачене
заинтересованный член предприятия — зацікавлений член підприємства
злоупотребления служебных лиц — зловживання службових осіб
злоупотреблять служебным положением — зловживати службовим становищем
иметь преимущественное право — мати переважне право
инструкция по составлению — інструкція для складання
исключительное право — виняткове право
исчисленная (вычисленная) плата — обчислена (нарахована) платня
как указывалось выше — як зазначалося вище
лица не в состоянии (неспособные) — особи неспроможні
на основе контракта — на підставі контракту
на основе положения о... — на підставі положення про...
наем и освобождение работника — наймання й звільнення працівника
наложение взысканий — накладання стягнень
нанести ущерб (урон) — завдати шкоди
не меньше чем одной третьей арендаторов — не менше ніж однією третиною орендарів
необходимо учитывать — треба враховувати
неоплачиваемые поступления — безоплатні надходження
нести ответственность — нести відповідальність
обращаться в соответствующую организацию — звертатися до відповідної організації
насчитывать не меньше чем... работников — налічувати не менше ніж... працівників
обязанности, возложенные на... — обов'язки, покладені на...
обязанность по контракту — обов'язок за контрактом
определять порядок — визначати порядок
определять размеры — визначати розміри
органы самоуправления — органи самоврядування
основание для освобождения от... — підстава для звільнення від...
основания для прекращения контракта — підстави припинення контракту
дочернее предприятие — дочірнє підприємство
если право не предусмотрено — якщо право не передбачене
заинтересованный член предприятия — зацікавлений член підприємства
злоупотребления служебных лиц — зловживання службових осіб
злоупотреблять служебным положением — зловживати службовим становищем
иметь преимущественное право — мати переважне право
инструкция по составлению — інструкція для складання
исключительное право — виняткове право
исчисленная (вычисленная) плата — обчислена (нарахована) платня
как указывалось выше — як зазначалося вище
лица не в состоянии (неспособные) — особи неспроможні
на основе контракта — на підставі контракту
на основе положения о... — на підставі положення про...
наем и освобождение работника — наймання й звільнення працівника
наложение взысканий — накладання стягнень
нанести ущерб (урон) — завдати шкоди
не меньше чем одной третьей арендаторов — не менше ніж однією третиною орендарів
необходимо учитывать — треба враховувати
неоплачиваемые поступления — безоплатні надходження
нести ответственность — нести відповідальність
обращаться в соответствующую организацию — звертатися до відповідної організації
насчитывать не меньше чем... работников — налічувати не менше ніж... працівників
обязанности, возложенные на... — обов'язки, покладені на...
обязанность по контракту — обов'язок за контрактом
определять порядок — визначати порядок
определять размеры — визначати розміри
органы самоуправления — органи самоврядування
основание для освобождения от... — підстава для звільнення від...
основания для прекращения контракта — підстави припинення контракту
The online video editor trusted by teams to make professional video in
minutes
© Referats, Inc · All rights reserved 2021