Дослідники автоматичного перекладу В.Інгве, Д.М.Йейтс, М.Мастерман, Детальна інформація

Дослідники автоматичного перекладу В.Інгве, Д.М.Йейтс, М.Мастерман
Тип документу: Реферат
Сторінок: 9
Предмет: Комп`ютерні науки
Автор:
Розмір: 23.5
Скачувань: 1423
Such as …

(іменник)

Отримавши деяку схему синтагми, машина запитує у оператора більш докладну контекстну інформацію, яку він має завдяки знайомству з текстом в цілому і з відповідною тематикою.

Дозволяється не більше трьох турів запитань-відповідей. Після цих трьох турів машина видає вибраний нею правильний переклад даної синтагми.

І етап. І тур.

Оператор друкує конструкцію:

He … -ed to the …

(дієслово в мин.ч.) (іменник)

Машина запитує: Do you mean that:

He moved to some point?

He deteriorated?

He crossed over some obstacle?

He communicated with some animate being?

Оператор відповідає А.

ІІ тур.

Машина запитує: Do you mean that:

He departed to some destination? Il partit pour…

He travelled to some distant region? Il s’en alla …

He fled to some refuge? Il se reflugia chez…

He arrived at some destination? Il arriva a…

He visited some place? Il visita…

Оператор відповідає В.

ІІІ тур. І етап.

Машина запитує: How did he travel?

By plane? Il prit l’avonion pour…

By sea? Il voyagea en voiture…

By train? Il prit le train pour…

On foot? Il se rendit a pied a…

By bicycle? Il s’en alla a bicyclette a…

By swimming? Il alla a la nage a…

The online video editor trusted by teams to make professional video in minutes