Співець життя народного - І.С. Нечуй-Левицький, Детальна інформація
Співець життя народного - І.С. Нечуй-Левицький
Микола. Яка ти, дівчино, безталанна. Чи ж добре тобі, Нимидоро, тепер у Кавунів?
Нимидора. Де вже воно добре в наймах! Кавун чоловік добрий, та зате Кавуниха дуже лиха, гризе мене, як іржа залізо.
Микола. Чи вийдеш в суботу на вулицю?
Нимидора Рада б вийти, та Кавуниха не пустить.
Микола. Та ти не питай її, хоч вистав вікно, а на вулицю виходь.
Нимидора Може, й вийду...побачу...
Микола. Ходім, Нимидоро, я допоможу тобі дожати копу.( Микола і Нимидора встають, і, поглянувши на сонце, залишають сцену)
3-й учень. Ласкаве слово хлопця, його щирість, доброта і врода викликають у серці дівчини глибоке і вірне почуття кохання до нього. На короткий час їм посміхнулося щастя: вони побралися. Та вже наступного дня вся сім’я Джері була на панщині. А коли під час жнив Микола, відбувши панську повинність, підбив людей і сам вийшов на своє поле, щоб рятувати жито, нагайне осавули та різки нагадали всім, що вони невільники. У Миколи “запеклося серце”, за себе, за батька, за Нимидору. Разом з товаришами розправиться він з осавулом, і пан вирішить віддати непокірних селян у москалі. Прийшлося їм рятуватися втечею. Об ярмо кріпаччини розбивається щастя Нимидори та Миколи; прощаючись серцем відчувають, що розлучаються навіки.
Інсценізація уривка з повісті “Микола Джеря” від слів: “Чай це ти, Миколо, не роздягаєшся?” до – “Прощай, Нимидоро !..”
ружин, дітей. Та й отаман рибалок Іван Ковбаненко не кращий за пана Бджозавського чи Бродовського. Через 20 років знайшов кріпосник втікачів і подав на них у суд. Від Сибіру Бурлак рятує скасування кріпацтва. Помирає, не дочекавшись чоловіка, вірна Нимидора; дочка Любка, вже заміжня, не впізнає батька. Панство понівечило його життя, і він бореться з ним, доки живе.
Повість “Микола Джеря” стала одним з найбільших досягнень до жовтневої прози.
5-й учень. Нечуй-Левицький глибоко знав побут українського селянства, його звичаї, працелюбність, любов до гумору, та проте не хотів він обминати і темних сторін його буття та психології. Письменник з ними бореться дотепним і гострим словом.
Зараз просять вислухати їх дві добрі знайомі письменника, тільки поставити їх поруч не ризикнув і сам Іван Семенович, тож і ми послухаємо їх по черзі:
На сцену виходить баба Параска
Баба Параска. Ой, люди добрі! Що мені на світі божому робить?
Не можна за лихими сусідами на селі вдержатись. Хоч зараз спродуйся, пакуйся – тай вибирайсь на кубанські степи! Але ніхто мені там не допік до живих печінок, як та капосна баба Палажка Солов’їха. Так уже її обминаю, обходжу десятою вулицею; отже ж зачепить!
Раз мій рябий підсвинок уліз у Соловейків город, а мені тоді, на біду, не було дома. Приходжу я додому – дивлюсь, а мій підсвинок висить на тину, прив’язаний за задні ноги, та ракотицями дереться об хворост. Я – до його, а Солов’їха вже й вибігла з хати на поріг. Як роззявить рота, як покаже залізні зуби!
І сяка –така, бодай твоє порося вовки з’їли, і бодай ти вечора не діждала, як твій підсвинок поїв мою цибулю.
А бий тебе сила божа! Ще не чула, одколи живу на світі, щоб свині цибулю з’їли! Глянула я на свій город, а моєї цибулі – коли б тобі стебло: чисто всю вирвала Солов’їха ...Я кинулась до неї, а вона стоїть на порозі та сичить, як гадюка: “Не підступай, бо голову провалю кочергою, та й на Сибір піду: і я пропаду, але й ти пропадеш !..”
Не можна мені з Солов’їхою на однім кутку жити !..Оце піду, попаду на свого Омелька – нехай продає воли, землю, хату, бо долі не видержу...
Баба Параска виходить, на сцені – баба Палажка
Баба Палажка. Люди добрі! Що мені на світі божому робить? Не можна мені через бабу Параску...на світі жити: побріхує на мене, судить мене по селі й по хуторах; як скажена собака бігає по дворах, по хатах та вигадує про мене таке, що й купи не держиться. я сяка й така, і носата і губата, і горлата, і задрипана, і лиса, ще й до того відьма! Я собі молюся богу, а Параска бреше по селі, що я роблю гори. Прийду до криниці, стану навколішки та й кладу поклони на чотири вугли. А Параска плеще громаді, що я буцімто відьма, кругом криниці лазила навколішки, ще й била лобом поклони в колючки.
Як вийду з церкви, вдарю перед порогом поклона та й двері поцілую, а вийду на цвинтар то й стіну проти престола поцілую. А Параска усім бреше, що я відьма, бо замки у церкві цілую! Оббрехала мене на все село, а тепер... сусіди поробили нові двері в хлівах, ще й замками замикають на ніч корови. Отакий сором на старість...
Не можна мені через Параску довше на світі жити... Благословіть мені легкою смертю вмерти!
6-й учень. Сваряться баба Параска й баба Палажка, ніколи не буває миру й в сім’ї Омелька Кайдаша – глави роду в повісті “ Кайдашева сім’я”. Твір було опубліковано в 1879 році. Придивимось до чоловічої половини сім’ї Омелька. Чим живуть, про що мріють?
Інсценізація уривка 1-го розділу повісті від слів: “Карпе! А кого ти будеш оце сватать?” до –“Карпе! Чого це ти витріщив очі на яблуню, наче корова на нові ворота?”. Дійові особи: Карпо, Лаврік, старий Кайдаш.
1-й учень. Старі Кайдаш і Кайдашиха, їхні сини – суворий Карпо і жвавий, веселий Лаврік, їхні невістки –горда, “з перцем” Мотря і тиха, мрійлива Мелашка втягнуті в нескінченні сварки у боротьбі за майно через нестатки, малоземелля, темряву. Ворожнеча переростає у тривалу війну між двома родинами. Заглянемо на подвір’я Кайдашів, там, здається, знову збирається гроза.(Ведучі виходять)
То не чорна хмара наступала...
Нимидора. Де вже воно добре в наймах! Кавун чоловік добрий, та зате Кавуниха дуже лиха, гризе мене, як іржа залізо.
Микола. Чи вийдеш в суботу на вулицю?
Нимидора Рада б вийти, та Кавуниха не пустить.
Микола. Та ти не питай її, хоч вистав вікно, а на вулицю виходь.
Нимидора Може, й вийду...побачу...
Микола. Ходім, Нимидоро, я допоможу тобі дожати копу.( Микола і Нимидора встають, і, поглянувши на сонце, залишають сцену)
3-й учень. Ласкаве слово хлопця, його щирість, доброта і врода викликають у серці дівчини глибоке і вірне почуття кохання до нього. На короткий час їм посміхнулося щастя: вони побралися. Та вже наступного дня вся сім’я Джері була на панщині. А коли під час жнив Микола, відбувши панську повинність, підбив людей і сам вийшов на своє поле, щоб рятувати жито, нагайне осавули та різки нагадали всім, що вони невільники. У Миколи “запеклося серце”, за себе, за батька, за Нимидору. Разом з товаришами розправиться він з осавулом, і пан вирішить віддати непокірних селян у москалі. Прийшлося їм рятуватися втечею. Об ярмо кріпаччини розбивається щастя Нимидори та Миколи; прощаючись серцем відчувають, що розлучаються навіки.
Інсценізація уривка з повісті “Микола Джеря” від слів: “Чай це ти, Миколо, не роздягаєшся?” до – “Прощай, Нимидоро !..”
ружин, дітей. Та й отаман рибалок Іван Ковбаненко не кращий за пана Бджозавського чи Бродовського. Через 20 років знайшов кріпосник втікачів і подав на них у суд. Від Сибіру Бурлак рятує скасування кріпацтва. Помирає, не дочекавшись чоловіка, вірна Нимидора; дочка Любка, вже заміжня, не впізнає батька. Панство понівечило його життя, і він бореться з ним, доки живе.
Повість “Микола Джеря” стала одним з найбільших досягнень до жовтневої прози.
5-й учень. Нечуй-Левицький глибоко знав побут українського селянства, його звичаї, працелюбність, любов до гумору, та проте не хотів він обминати і темних сторін його буття та психології. Письменник з ними бореться дотепним і гострим словом.
Зараз просять вислухати їх дві добрі знайомі письменника, тільки поставити їх поруч не ризикнув і сам Іван Семенович, тож і ми послухаємо їх по черзі:
На сцену виходить баба Параска
Баба Параска. Ой, люди добрі! Що мені на світі божому робить?
Не можна за лихими сусідами на селі вдержатись. Хоч зараз спродуйся, пакуйся – тай вибирайсь на кубанські степи! Але ніхто мені там не допік до живих печінок, як та капосна баба Палажка Солов’їха. Так уже її обминаю, обходжу десятою вулицею; отже ж зачепить!
Раз мій рябий підсвинок уліз у Соловейків город, а мені тоді, на біду, не було дома. Приходжу я додому – дивлюсь, а мій підсвинок висить на тину, прив’язаний за задні ноги, та ракотицями дереться об хворост. Я – до його, а Солов’їха вже й вибігла з хати на поріг. Як роззявить рота, як покаже залізні зуби!
І сяка –така, бодай твоє порося вовки з’їли, і бодай ти вечора не діждала, як твій підсвинок поїв мою цибулю.
А бий тебе сила божа! Ще не чула, одколи живу на світі, щоб свині цибулю з’їли! Глянула я на свій город, а моєї цибулі – коли б тобі стебло: чисто всю вирвала Солов’їха ...Я кинулась до неї, а вона стоїть на порозі та сичить, як гадюка: “Не підступай, бо голову провалю кочергою, та й на Сибір піду: і я пропаду, але й ти пропадеш !..”
Не можна мені з Солов’їхою на однім кутку жити !..Оце піду, попаду на свого Омелька – нехай продає воли, землю, хату, бо долі не видержу...
Баба Параска виходить, на сцені – баба Палажка
Баба Палажка. Люди добрі! Що мені на світі божому робить? Не можна мені через бабу Параску...на світі жити: побріхує на мене, судить мене по селі й по хуторах; як скажена собака бігає по дворах, по хатах та вигадує про мене таке, що й купи не держиться. я сяка й така, і носата і губата, і горлата, і задрипана, і лиса, ще й до того відьма! Я собі молюся богу, а Параска бреше по селі, що я роблю гори. Прийду до криниці, стану навколішки та й кладу поклони на чотири вугли. А Параска плеще громаді, що я буцімто відьма, кругом криниці лазила навколішки, ще й била лобом поклони в колючки.
Як вийду з церкви, вдарю перед порогом поклона та й двері поцілую, а вийду на цвинтар то й стіну проти престола поцілую. А Параска усім бреше, що я відьма, бо замки у церкві цілую! Оббрехала мене на все село, а тепер... сусіди поробили нові двері в хлівах, ще й замками замикають на ніч корови. Отакий сором на старість...
Не можна мені через Параску довше на світі жити... Благословіть мені легкою смертю вмерти!
6-й учень. Сваряться баба Параска й баба Палажка, ніколи не буває миру й в сім’ї Омелька Кайдаша – глави роду в повісті “ Кайдашева сім’я”. Твір було опубліковано в 1879 році. Придивимось до чоловічої половини сім’ї Омелька. Чим живуть, про що мріють?
Інсценізація уривка 1-го розділу повісті від слів: “Карпе! А кого ти будеш оце сватать?” до –“Карпе! Чого це ти витріщив очі на яблуню, наче корова на нові ворота?”. Дійові особи: Карпо, Лаврік, старий Кайдаш.
1-й учень. Старі Кайдаш і Кайдашиха, їхні сини – суворий Карпо і жвавий, веселий Лаврік, їхні невістки –горда, “з перцем” Мотря і тиха, мрійлива Мелашка втягнуті в нескінченні сварки у боротьбі за майно через нестатки, малоземелля, темряву. Ворожнеча переростає у тривалу війну між двома родинами. Заглянемо на подвір’я Кайдашів, там, здається, знову збирається гроза.(Ведучі виходять)
То не чорна хмара наступала...
The online video editor trusted by teams to make professional video in
minutes
© Referats, Inc · All rights reserved 2021